Profesionales con experiencia
El momento más emocionante de una carrera es el primer paso. Para estudiantes y recién titulados en traducción, lingüística, derecho o disciplinas afines, ofrecemos un punto de partida que une la teoría con proyectos reales.
Prácticas e incorporación
Aquí los becarios no hacen fotocopias: trabajan en proyectos reales bajo la supervisión de traductores experimentados. Durante su primer año obtendrá:
- experiencia práctica en tareas reales de traducción y revisión;
- dominio de las herramientas TAO y de la gestión terminológica;
- una visión de los procesos de traducción jurada y notarial;
- retroalimentación periódica y el acompañamiento de un mentor.
Qué esperamos
- una sólida expresión escrita en al menos un idioma extranjero;
- atención al detalle y ganas de aprender;
- sentido de la responsabilidad y respeto por la confidencialidad.
Su curiosidad importa más que una nota. Envíenos su CV y, si es posible, una breve muestra de traducción. Contáctenos
Esta página ofrece información general sobre el tema. Para un precio y un plazo específicos para su documento, solicite un presupuesto gratuito o contáctenos.
El socio adecuado para sus documentos
Entregamos su traducción jurada con precisión y a tiempo, y le acompañamos en los trámites de legalización notarial y apostilla.